آموزش زبان فرانسه
دکتر نعیمه فرحناک
  • صفحه اصلی
  • درباره من
  • خدمات حرفه ای
  • درباره فرانسه
  • وبلاگ
    • آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان
    • آموزش زبان فرانسه
    • آشپزی فرانسوی
    • سینمای فرانسه
    • موسیقی فرانسوی
    • نویسندگان و شاهکارهای ادبی فرانسه
  • تماس با من
  • جستجو
  • منو منو
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Rss
  • Twitter
ادی میشل,او امشب باز نمی گردد

او امشب باز نمی گردد ادی میشل

توسط نعیمه فرحناک

“ادی میشل” در سوم ژوئیه سال 1942 در محلهٔ “بل ویل” شهر پاریس به دنیا آمد. او یک خواننده، ترانه سرا و بازیگر فرانسوی و از خوانندگان اولین گروه راک فرانسه به نام”کفش‌های سیاه “بود. ادی میشل در سال 1962 از گروه “کفش‌های سیاه” جدا شده و به اجرای تک نفره پرداخت. او در طی این دوره به سبک‌های ” کانتری” و “راک‌ اند رول” گرایش پیدا کرد. او علاقهٔ زیادی به موسیقی آمریکایی داشت و از آنجایی که فکر می‌کرد بهترین خواننده‌های راک، آمریکایی‌ها هستند اسم واقعی خود را (“ادی موان”) به تقلید از نام یک نویسنده، خواننده و بازیگر آمریکایی، ” ادی کنستانتین” ، به ” ادی میشل” تغییر دهد.

از معروف‌ترین آلبوم‌های او می‌توان به “در راه ممفیس” که بعدها توسط “ جانی هالیدی” و ” روش ووازین” نیز اجرا شد” اشاره کرد. ادی میشل بعد از چهل سال فعالیت در حوزهٔ موسیقی در 5 سپتامبر سال 2011 در سالن “المپیای پاریس” که قدیمی‌ترین سالن موسیقی کشور فرانسه است با اجرای برنامه و نگاهی بر آهنگ‌های موفق خود و برنامهٔ تلویزیونی که 17 سال مجری آن بود، برای همیشه از صحنه خداحافظی کرد.

https://drfarahnak.com/wp-content/uploads/2014/09/eddy-mitchel-il-ne-rentre-pas-ce-soir.mp3

 

لینک دانلود ترانه فرانسوی او امشب باز نمی گردد از ادی میشل

 

  • او سیگارش را خاموش کرد، سپس زیر سیگاری راکنار زد، به سمت دستشویی رفت، در حالی که نمی توانست محکم قدم بردارد، و بازگشت تا نوشیدنی، ساندویچ و قهوه اش را حساب کند، او امشب باز نمی گردد.
  • مدیر منابع انسانی او را ظهر فراخواند: “یک خبر بد دارم، شما تا جمعه بیشتر کار نمی کنید، یک کارمند چند ملیتی به شرکت ما پیشنهاد داده شده است. شما نسبت به او عقب تر هستید و در هر حال از شما قدردانی شده است.” دیگر امیدی وجود نداشت، او امشب باز نمی گردد. او شروع کرد از این کافه به آن کافه رفتن. دیگر امیدی وجود نداشت، او امشب باز نمی گردد.
  • او تصمیم گرفت پرسه بزند، زیرا می ترسید به همسر و متصدی بانکی که حساب های مالی او را انجام می داد این واقعیت وحشتناک را اعلام کند. در سن او بیکاری، از یک همسر فریب خورده بدتر بود. او امشب باز نمی گردد.
  • خداحافظ گلف و بریج، تعطیلات در سن تروپز، تحصیلات بچه ها در مدارس خصوصی بزرگ. به حال خود گریست و خود را درقالب یک کارگر مهاجر تصور کرد. او احساس می کرد که دیگر به درد نمی خورد و به همین دلیل از او تشکر شده و کنار گذاشته شده است دیگر امیدی وجود نداشت، او امشب باز نمی گردد. او از این کافه به آن کافه رفت. دیگر امیدی وجود نداشت، او امشب باز نمی گردد.
  • Il écrase sa cigarette Puis repousse le cendrier, Se dirige vers les toilettes, La démarche mal assurée. Il revient régler ses bières, Le sandwich et son café. Il ne rentre pas ce soir.
  • Le grand chef du personnel l´a convoqué à midi : J´ai une mauvaise nouvelle. Vous finissez vendredi. Une multinationale S´est offert notre société. Vous êtes dépassé Et, du fait, vous êtes remercié. Il n´y a plus d´espoir, plus d´espoir. Il ne rentre pas ce soir. Il s´en va de bar en bar. Il n´y a plus d´espoir, plus d´espoir. Il ne rentre pas ce soir.
  • Il se décide à traîner Car il a peur d´annoncer A sa femme et son banquier La sinistre vérité. Etre chômeur à son âge, C´est pire qu´un mari trompé. Il ne rentre pas ce soir.
  • Fini le golf et le bridge Les vacances à St Tropez, L´éducation des enfants Dans la grande école privée. I1 pleure sur lui, se prend Pour un travailleur immigré. Il se sent dépassé Et, du fait, il est remercié. I1 n´a plus d´espoir, plus d´espoir. I1 ne rentre pas ce soir. Il s´en va de bar en bar. Il n´a plus d´espoir, plus d´espoir. Il ne rentre pas ce soir.
برچسب ها: ادی میشل, او امشب باز نمی گردد
اشتراک این مطلب
  • اشتراک در Facebook
  • اشتراک در Twitter
  • اشتراک گذاری در واتس اپ
  • اشتراک در LinkedIn
14 پاسخ
  1. camelia
    camelia گفته:
    2015/08/21 در 18:32

    سلام میشه بیشتر اهنگ بذارید.تشکر از سایت خوبتان

    پاسخ
    • نعیمه فرحناک
      نعیمه فرحناک گفته:
      2015/08/22 در 09:39

      سلام.حتما در اسرع وقت به این کار خواهم پرداخت.

      پاسخ
  2. محسن
    محسن گفته:
    2015/07/12 در 17:38

    thank u

    پاسخ
  3. rezvan
    rezvan گفته:
    2015/06/12 در 23:41

    سلام،مرسی از مطالب عالیتون.فقط چطور میشه ترانه ها رو دانلود کرد؟ممنون میشم

    پاسخ
    • نعیمه فرحناک
      نعیمه فرحناک گفته:
      2015/06/17 در 12:42

      سلام در حال حاضر آهنگ ها را با استفاده از نرم افزارهایی هم چون internet download manager می توانید دانلود نمایید.در آینده نزدیک لینک دانلود مستقیم در سایت قرار خواهد گرفت.

      پاسخ
  4. معین
    معین گفته:
    2015/05/28 در 21:24

    نمیشه آهنگ ها رو دانلود کرد. خیلی زیبا هستن. ولی من نمیتونم دانلود کنم.
    راهنمایی کنید لطفا

    پاسخ
    • نعیمه فرحناک
      نعیمه فرحناک گفته:
      2015/05/30 در 09:23

      با سلام
      با استفاده از نرم افزارهایی هم چون internet download manager می توانید در حال حاظر آهنگ ها را دانلود نمایید، ولی حتما در اسرع وقت سعی خواهد شد که امکان مستقیم از طریق سایت نیز فراهم گردد.

      پاسخ
  5. ساناز
    ساناز گفته:
    2015/05/14 در 23:40

    ممنون,واقعا ترانه های زیبایی هستن.لطفا ترانه های بیشتری بزارید.

    پاسخ
    • نعیمه فرحناک
      نعیمه فرحناک گفته:
      2015/05/16 در 22:24

      ممنون از توجه شما، نظرات دوستان موجب دلگرمی است. حتما در این زمینه وقت بیشتری گذاشته خواهد شد.

      پاسخ
  6. siamak saremi
    siamak saremi گفته:
    2015/04/21 در 16:57

    من عاشق فرانسه هستم دنبال سایتی بودم که بتونم مطالبی در مورد کشور فرانسه پیدا کنم.مرسی از شما.

    پاسخ
    • نعیمه فرحناک
      نعیمه فرحناک گفته:
      2015/04/22 در 11:31

      از لطف شما ممنونم.

      پاسخ
  7. arusa
    arusa گفته:
    2015/02/25 در 19:43

    Merci beaucoup….

    پاسخ
  8. آرمان
    آرمان گفته:
    2014/11/30 در 15:53

    واقعا از شما ممنونم مرسی

    پاسخ
  9. امير على
    امير على گفته:
    2014/09/15 در 15:00

    مرسى مطالب خوبیه

    پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سخن بزرگان

سخن روز 282

توسط نعیمه فرحناک

ولتر

Le monde avec lenteur marche vers la sagesse.

(Voltaire)

جهان به آرامی به سمت دانایی می رود

(ولتر)

آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکانآموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان

تدریس خصوصی زبان فرانسه

زبان فرانسه

آموزش تخصصی زبان فرانسه به صورت خصوصی و نیمه خصوصی

مشترک خبرنامه شوید

محبوب
  • منابع کنکور کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فرانسه ارشد زبان فرانسهمنابع عمومی کنکور کارشناسی ارشد زبان فرانسه...2014/11/09 - 08:00
  • ریچارد آنتونیعشق من ریچارد آنتونی2015/04/14 - 08:00
  • منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسهمنابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه...2014/11/09 - 08:00
  • برف می باردبرف می بارد سالواتور آدامو2014/09/10 - 00:08
جدید
  • ترانه فرانسوی ولنتاین از دانیل لوواترجمه ترانه فرانسوی ولنتاین از دانیل لووا...2021/02/13 - 00:10
  • کلاس های آنلاین آموزش زبان فرانسه آموزش آنلاین زبان فرانسه2020/06/17 - 15:55
  • آشنایی با کارشناسی ارشد رشته آموزش زبان فرانسهآشنایی با کارشناسی ارشد رشته آموزش زبان فرانسه...2017/11/05 - 08:00
  • متد های آموزشی زبان فرانسه کودکان...2017/10/22 - 08:00
دیدگاه
  • حمید شاهیممنون از این آهنگ خاطره انگیز امیدوارم همیشه شاد و تندرست باشید...2023/01/02 - 19:44 توسط حمید شاهی
  • نعیمه فرحناکسلام وقت بخیرِ امکان ادامه تحصیل در دانشگاه های فرانسه نیز ...2022/06/10 - 14:40 توسط نعیمه فرحناک
  • نعیمه فرحناکممنونم2022/05/17 - 16:54 توسط نعیمه فرحناک
  • نعیمه فرحناکممنونم2022/05/17 - 16:54 توسط نعیمه فرحناک
برچسب ها
آشپزی فرانسه آشپزی فرانسوی آلبرت کامو آموزش اصطلاحات آشپزی فرانسوی همراه با عکس آموزش ترانه های فرانسوی آموزش زبان فرانسه آموزش غذای فرانسوی آموزش فرانسه آناتول فرانس آهنگ فرانسوی ارسطو اشپزی فرانسوی افلاطون انریکو ماسیاس بهترین آهنگ های فرانسوی تدریس خصوصی زبان فرانسه تدریس زبان فرانسه تدریس فرانسه ترانه های فرانسوی ترانه ی فرانسوی ترجمه آشپزی فرانسوی جملات زیبای فرانسوی جملات قصار فرانسوی دانلود آهنگ های معروف دانلود آهنگ های معروف فرانسوی زبان فرانسه سخن بزرگان سخن بزرگان فرانسوی سنت اگزوپری سینمای فرانسه شکست ضرب المثل ضرب المثل فرانسوی ضرب المثل فرانسوی و معادل آن در فارسی غذاهای فرانسوی غذای سنتی فرانسه غذای فرانسوی فرانسوا ربله فیلم فرانسوی موسیقی فرانسوی نویسندگان فرانسوی ولتر ژول رنارد کنفوسیوس کنکور فرانسه

شماره تلفن برای مشاوره و تعیین وقت در رابطه با

تدریس خصوصی زبان فرانسه

22625247(021)

09391053624

دسترسی به صفحه

  • آشپزی فرانسوی
  • آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان
  • آموزش زبان فرانسه
  • تماس با من
  • خدمات حرفه ای
  • درباره فرانسه
  • درباره من
  • سینمای فرانسه
  • صفحه اصلی
  • موسیقی فرانسوی
  • نویسندگان و شاهکارهای ادبی فرانسه
  • وبلاگ

مشترک مطالب وبلاگ شوید:

© Copyright - تمامی حقوق برای نعیمه فرحناک محفوظ است - پوسته وردپرس انفولد | فارسی شده توسط فروشگاه خاتم
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Rss
  • Twitter
  • صفحه اصلی
  • درباره من
  • وبلاگ
  • تماس با من
سخن روز 9سخن بزرگانسخن بزرگانسخن روز 10
رفتن به بالا