آموزش زبان فرانسه
دکتر نعیمه فرحناک
  • صفحه اصلی
  • درباره من
  • خدمات حرفه ای
  • درباره فرانسه
  • وبلاگ
    • آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان
    • آموزش زبان فرانسه
    • آشپزی فرانسوی
    • سینمای فرانسه
    • موسیقی فرانسوی
    • نویسندگان و شاهکارهای ادبی فرانسه
  • تماس با من
  • جستجو
  • منو منو
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Rss
  • Twitter

او را در آغوش بگیر پیر بشله

توسط نعیمه فرحناک

“پیر بشله” نویسنده، خواننده و آهنگ ساز فرانسوی است که در 25 ماه می سال 1944 در پاریس متولد شد و در 15 فوریه سال 2005 درگذشت. “پیر بشله” اهل شهری در شمال فرانسه به نام ” کاله” بود اما خانواده ی او مجبور شدند تا نقل مکان کنند و “پیر بشله”، جوانی خود را در پاریس گذراند اما همواره خود را وابسته به شهر پدری خود ” کاله” می دانست و از آن الهام بسیار می گرفت برای مثال “پیر بشله” در سال 1982 در ترانه ی Les Corons زندگی ناگوار معدنچیان این ناحیه را به تصویر کشید و ترانه ی Embrasse-la را به خاطر مادرش سرود.

“پیر بشله” در نوجوانی نواختن پیانو را فرا گرفت اما علاقه ی او به ” الویس پریسلی” او را به سمت گیتار الکتریک سوق داد. بشله همچنین با دوستان خود یک گروه موسیقی به نام les Volts3 تشکیل داد.

“پیر بشله” سپس به ساخت مستند و آهنگ های تبلیغاتی روی آورد. از آهنگ های معروف”پیر بشله” می توان به آهنگ معروف فیلم ” امانوئل” در سال 1974 اشاره کرد که بیش از چهار میلیون نسخه از آن به فروش رفت.

“پیر بشله” اولین آلبوم خود با عنوان ” آتلانتیک” را در سال 1975 روانه ی بازار کرد. او همچنین شهرت خود را مدیون دومین آلبوم خود Elle est d’ailleurs در سال 1980 است.

همانند “ژاک برل”( خواننده ی معروف فرانسوی)، “پیر بشله” همواره دوست داشت تا ارتباط تنگاتنگ با مردم داشته باشد، به همین منظور بشله در سالن های بزرگ (به جز سالن ” المپیا” و یا ” کازینو پاریس” که بسیار به آن ها علاقه داشت) به اجرا نمی پرداخت. آخرین آلبوم “پیر بشله” که در زمان حیاتش با عنوان Tu ne nous quittes pas در سال 2003 منتشر شد در حقیقت ادای احترامی به موفقیت های خواننده ی بلژیکی “ژاک برل” بود که همواره با وی مقایسه می شد.

او از سرطان ریه رنج می برد اما سی امین سالگرد حرفه خود را در سال 2004 در سالن ” کازینو پاریس” جشن گرفت و این آخرین نمایش او بود.

https://drfarahnak.com/wp-content/uploads/2015/08/pierre-bachelet-embrasse-la.mp3

لینک دانلود ترانه فرانسوی او را در آغوش بگیر از پیر بشله

او را در آغوش بگیر
از غداخوری تا مدرسه من را هر با هر زحمتی می کشاند از تب تا سرخک از من مراقبت کرد در سواحل نرم اندامش بود که من بدون زحمت زیادی متولد شدم و با اولین کلمات به من زبان مادریم را داد با نوایی که [گویی] از سمت خدا آمده بود سپس سال ها در بی توجهی ما گذشت وقتی او را سرزنده می دیدم صدایی به من می گفت :De cantines en écoles elle m’a traîné De fièvres en rougeoles elle m’a veillé C’est sur les plages douces de son corps Que je suis né sans trop d’effort Et dès les premiers mots Elle m’a donné ma langue maternelle Avec un peu d’accent tombé du ciel Puis les ans sont passés à notre insu Quand je la vois trotte-menu Une voix me dit :
او را در آغوش بگیر او را بخوان از او محافظت کن او چشمان و قلبی به رنگ یاس داشت او را در آغوش بگیر او را بخوان از او محافظت کن موهای او که از قبل در زمستان بود [سفید شده بود]Embrasse-la Chante-la Protège-la Elle a les yeux et le cœur lilas Embrasse-la Chante-la Protège-la Elle a les cheveux en hiver déjà
من در حقیقت حدود پانزده سالگی خانه را ترک کردم مادر بیچاره ام را اینجا دوباره می دیدم هنگامی که دوباره بازگشتم مادرم هیچ نگفت تنها یک کم پیر شده بود و من متوجه شدمBien sûr je suis parti vers les quinze ans Je la revois d’ici pauvre maman Quand je suis revenu elle n’a rien dit Elle avait juste un peu vieilli Et j’ai compris
و هنگامی که هر هفته می روم تا او را ببینم [که] او در نگاهم زندگی و غم های من را می خواند از یک شام، یک میهمانی پراز احساس می سازد اما شاید دارد فکر می کند که فردا من خواهم رفتEt quand je vais la voir chaque semaine Qu’elle lit dans mon regard ma vie mes peines Elle se fait d’un dîner une tendre fête Mais en pensant demain peut-être Je partirai
او را در آغوش بگیر او را بخوان از او محافظت کن او چشمان و قلبی به رنگ یاس داشت او را در آغوش بگیر او را بخوان از او محافظت کن موهای او که از قبل در زمستان بود [سفید شده بود]Embrasse-la Chante-la Protège-la Elle a les yeux et le cœur lilas Embrasse-la Chante-la Protège-la Elle a les cheveux en hiver déjà
او را در آغوش بگیر او را بخوان از او محافظت کن او چشمان و قلبی به رنگ یاس داشت او را در آغوش بگیر او را بخوان از او محافظت کن موهای او که از قبل در زمستان بود [سفید شده بود]Embrasse-la Chante-la Protège-la Elle a les yeux et le cœur lilas Embrasse-la Chante-la Protège-la Elle a les cheveux en hiver déjà

ترجمه ی ترانه های فرانسوی پیر بشله به همراه لینک دانلود:

او از جای دیگری است پیر بشله

او را در آغوش بگیر پیر بشله

امانوئل پیر بشله

ترانه فرانسوی معدن ها پیر بشله

ترانه عروسک گردان پیر بشله

من همیشه رویای تو را دیدم پیر بشله

برچسب ها: آموزش ترانه های فرانسوی, آهنگ فرانسوی, بهترین آهنگ های فرانسوی, پیر بشله, ترانه های فرانسوی, ترجمه ترانه ی فرانسوی او را در آغوش بگیر پیر بشله, دانلود آهنگ های معروف فرانسوی, زبان فرانسه
اشتراک این مطلب
  • اشتراک در Facebook
  • اشتراک در Twitter
  • اشتراک گذاری در واتس اپ
  • اشتراک در LinkedIn
شاید این موارد نیز مورد علاقه شما باشد
شارل آزناوور ترانه فرانسوی سالگرد ازدواج مبارک شارل آزنوور
سلام باز هم من هستم و اگر تو نبودی ژو دسن
ترجمه ی ترانه ی فرانسوی میلیونر های یکشنبه انریکو ماسیاس
سلام باز هم من هستم سلام باز هم من هستم ژو دسن
ترجمه ترانه فرانسوی تو به من زمان ندادی داوید هالیدی
پاتریک بروئل در کافه دلیس پاتریک بروئل
2 پاسخ
  1. رضا
    رضا گفته:
    2020/12/09 در 22:29

    ممنون بابت سایت خوبتون.

    پاسخ
  2. سارا
    سارا گفته:
    2018/06/27 در 11:53

    آهنگ mistral gagnant خواننده coure de pirate بزارید تو سایت لطفا.

    پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سخن بزرگان

سخن روز 282

توسط نعیمه فرحناک

ولتر

Le monde avec lenteur marche vers la sagesse.

(Voltaire)

جهان به آرامی به سمت دانایی می رود

(ولتر)

آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکانآموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان

تدریس خصوصی زبان فرانسه

زبان فرانسه

آموزش تخصصی زبان فرانسه به صورت خصوصی و نیمه خصوصی

مشترک خبرنامه شوید

محبوب
  • منابع کنکور کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فرانسه ارشد زبان فرانسهمنابع عمومی کنکور کارشناسی ارشد زبان فرانسه...2014/11/09 - 08:00
  • ریچارد آنتونیعشق من ریچارد آنتونی2015/04/14 - 08:00
  • منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسهمنابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه...2014/11/09 - 08:00
  • برف می باردبرف می بارد سالواتور آدامو2014/09/10 - 00:08
جدید
  • ترانه فرانسوی ولنتاین از دانیل لوواترجمه ترانه فرانسوی ولنتاین از دانیل لووا...2021/02/13 - 00:10
  •  آموزش آنلاین زبان فرانسه آموزش آنلاین زبان فرانسه2020/06/17 - 15:55
  • آشنایی با کارشناسی ارشد رشته آموزش زبان فرانسه...2017/11/05 - 08:00
  • متد های آموزشی زبان فرانسه کودکان...2017/10/22 - 08:00
دیدگاه
  • نعیمه فرحناکسلام وقت بخیرِ امکان ادامه تحصیل در دانشگاه های فرانسه نیز ...2022/06/10 - 14:40 توسط نعیمه فرحناک
  • نعیمه فرحناکممنونم2022/05/17 - 16:54 توسط نعیمه فرحناک
  • نعیمه فرحناکممنونم2022/05/17 - 16:54 توسط نعیمه فرحناک
  • لیلیسلام. ترجمه ی زیبایی بود. سپاسگزارم...2021/12/01 - 15:09 توسط لیلی
برچسب ها
آشپزی فرانسه آشپزی فرانسوی آلبرت کامو آموزش اصطلاحات آشپزی فرانسوی همراه با عکس آموزش ترانه های فرانسوی آموزش زبان فرانسه آموزش غذای فرانسوی آموزش فرانسه آناتول فرانس آهنگ فرانسوی ارسطو اشپزی فرانسوی افلاطون انریکو ماسیاس بهترین آهنگ های فرانسوی تدریس خصوصی زبان فرانسه تدریس زبان فرانسه تدریس فرانسه ترانه های فرانسوی ترانه ی فرانسوی ترجمه آشپزی فرانسوی جملات زیبای فرانسوی جملات قصار فرانسوی دانلود آهنگ های معروف دانلود آهنگ های معروف فرانسوی زبان فرانسه سخن بزرگان سخن بزرگان فرانسوی سنت اگزوپری سینمای فرانسه شکست ضرب المثل ضرب المثل فرانسوی ضرب المثل فرانسوی و معادل آن در فارسی غذاهای فرانسوی غذای سنتی فرانسه غذای فرانسوی فرانسوا ربله فیلم فرانسوی موسیقی فرانسوی نویسندگان فرانسوی ولتر ژول رنارد کنفوسیوس کنکور فرانسه

شماره تلفن برای مشاوره و تعیین وقت در رابطه با

تدریس خصوصی زبان فرانسه

22625247(021)

09391053624

دسترسی به صفحه

  • آشپزی فرانسوی
  • آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان
  • آموزش زبان فرانسه
  • تماس با من
  • خدمات حرفه ای
  • درباره فرانسه
  • درباره من
  • سینمای فرانسه
  • صفحه اصلی
  • موسیقی فرانسوی
  • نویسندگان و شاهکارهای ادبی فرانسه
  • وبلاگ

مشترک مطالب وبلاگ شوید:

© Copyright - تمامی حقوق برای نعیمه فرحناک محفوظ است - پوسته وردپرس انفولد | فارسی شده توسط فروشگاه خاتم
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Rss
  • Twitter
  • صفحه اصلی
  • درباره من
  • وبلاگ
  • تماس با من
او از جای دیگری است پیر بشلهامانوئل پیر بشله
رفتن به بالا