آموزش زبان فرانسه
دکتر نعیمه فرحناک
  • صفحه اصلی
  • درباره من
  • خدمات حرفه ای
  • درباره فرانسه
  • وبلاگ
    • آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان
    • آموزش زبان فرانسه
    • آشپزی فرانسوی
    • سینمای فرانسه
    • موسیقی فرانسوی
    • نویسندگان و شاهکارهای ادبی فرانسه
  • تماس با من
  • جستجو
  • منو منو
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Rss
  • Twitter

ترجمه ی ترانه ی فرانسه کودکی من انریکو ماسیاس

توسط نعیمه فرحناک

فرانسه کودکی من انریکو ماسیاس

انریکو ماسیاس( گاستون گروناسیاس)، خواننده و موسیقی دان فرانسوی، در 11 دسامبر سال 1938 درشهر “کنستانتین” کشور الجزایر متولد شد. پدرش ویولونیست بود. ماسیاس به واسطه ی دوستان کولی خود که او را ” انریکو کوچک” می خواندند، گیتار را فرا گرفت. انریکو ماسیاس در سال 1956 دیپلم خود را گرفت و در یک مدرسه مشغول به کار شد زیرا موسیقی را به عنوان یک منبع درآمد در آینده نمی دید
اسم هنری انریکو ماسیاس در حقیقت ناشی از یک اشتباه شنیداری از طرف منشی خانه ی موسیقی است که اسم او را به جای ” ناسیا”، اسم هنری انتخاب شده توسط شخص او،” ماسیاس شنید و نام ماسیاس بر روی تمامی دیسک های وی چاپ گشت و تبدیل به نام هنری او گشت.
انریکو ماسیاس با اینکه در فضای موسیقی یهودی-عربی متولد شده بود به محض ورودش به کشور فرانسه تمرکز خود را بر روی ترانه های شرقی گذاشت. ترانه های ” خداحافظ کشورم” و دختران سرزمین من” از این جمله اند.

https://drfarahnak.com/wp-content/uploads/2017/04/enrico-macias-la-france-de-mon-enfance.mp3

لینک دانلود ترانه فرانسوی کشور فرانسه کودکی من از انریکو ماسیاس

  • کشور فرانسه در کودکی من جزو قلمرو فرانسه نبود در آفتاب ساحل الجزایر گم شده بود این فرانسه ای است که من در ان متولد شدم
  • فرانسه دوران کودکی من دقیقا قبل از رویای استقلالش همانند آزادی شکننده بود فرانسه ای که من در آن متولد شم خورشیدی همانند خورشید مارسی نداشت استان من ” پروانس” تو نبود (جنوب شرقی فرانسه) می دانستم که دیگر هیچ چیز یکسان نخواهد شد و با این وجود قلبم در فرانسه بود
  • فرانسه کودکیم کشورم، خاکم، علاقه ام یک مرز با مدیترانه داشت این است فرانسه ای که من در آن متولد شدم
  • فرانسه کودکیم همه ی این دیوارهای سکوت را نداشت در صلح در زیر درختان زیتون زندگی می کرد فرانسه، فرانسه ای که من در ان متولد شدم
  • لهجه ی سرزمین های دور را داشتیم گم شده بودیم همانند “شهر لورن” در مدرسه تفاوت را یاد می گرفتیم اما همان تاریخ فرانسه بود
  • فرانسه کودکیم به واسطه عشق، به واسطه سر پیچی نامش یک نام بیگانه بود این است فرانسه ای که من در آن متولد شدم
  • فرانسه کودکیم هنوز در نبودش می گریم فرانسوی بود، آن را فراموش کرده ایم فرانسه، فرانسه ای که من در آن متولد شدم
  • La France de mon enfance N’était pas en territoire de France Perdue au soleil du côté d’Alger C’est elle la France où je suis né.
  • La France de mon enfance Juste avant son rêve d’indépendance Elle était fragile comme la liberté La France celle où je suis né. Le soleil n’était pas celui de Marseille Ma province n’était pas ta Provence Je savais déjà que rien n’était pareil Et pourtant mon cœur était en France.
  • La France de mon enfance Mon pays ma terre ma préférence Avait une frontière Méditerranée C’est elle la France où je suis né.
  • La France de mon enfance N’avait pas tous ces murs de silence Elle vivait en paix sous les oliviers La France, celle où je suis né.
  • On avait l’accent d’une région lointaine On était perdu comme en Lorraine A l’école on apprenait la différence Mais c’était la même histoire de France.
  • La France de mon enfance Par amour, par désobéissance Son prénom était un nom étranger C’est elle la France où je suis né.
  • La France de mon enfance Moi je pleure encore de son absence Elle était française on l’a oublié La France, celle où je suis né.

 فرانسه کودکی من انریکو ماسیاس

ترجمه ی ترانه های فرانسوی انریکو ماسیاس به همراه لینک دانلود:

ترانه ی فرانسوی گدای عشق اثر انریکو ماسیاس

ترانه ی فرانسوی همه ی مردم شبیه هم هستند اثر انریکو ماسیاس

ترانه ی فرانسوی میلیونر های یک شنبه اثر انریکو ماسیاس

ترانه ی فرانسوی فرانسه ی دوران کودکی من اثر انریکو ماسیاس

ترانه ی فرانسوی برای تو خوشحالم اثر انریکو ماسیاس

ترانه ی فرانسوی من آن را می فهمم اثر انریکو ماسیاس

ترانه ی فرانسوی بگو به من آنچه که درست نیست اثر انریکو ماسیاس

 

برچسب ها: Enrico Macias, آموزش ترانه های فرانسوی, آهنگ فرانسوی, انریکو ماسیاس, بهترین آهنگ های فرانسوی, ترانه های فرانسوی, دانلود آهنگ های معروف, فرانسه کودکی من انریکو ماسیاس
اشتراک این مطلب
  • اشتراک در Facebook
  • اشتراک در Twitter
  • اشتراک گذاری در واتس اپ
  • اشتراک در LinkedIn
شاید این موارد نیز مورد علاقه شما باشد
ترجمه ی ترانه ی فرانسوی میلیونر های یکشنبه انریکو ماسیاس
برف می بارد برف می بارد سالواتور آدامو
ترجمه ی ترانه ی فرانسوی برای تو خوشحالم انریکو ماسیاس
ترجمه ی ترانه ی فرانسوی همه ی مردم شبیه هم هستند انریکو ماسیاس
ریچارد آنتونی عشق من ریچارد آنتونی
شارل آزناوور ترانه فرانسوی سالگرد ازدواج مبارک شارل آزنوور
0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید لغو پاسخ

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سخن بزرگان

سخن روز 282

توسط نعیمه فرحناک

ولتر

Le monde avec lenteur marche vers la sagesse.

(Voltaire)

جهان به آرامی به سمت دانایی می رود

(ولتر)

آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکانآموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان

تدریس خصوصی زبان فرانسه

زبان فرانسه

آموزش تخصصی زبان فرانسه به صورت خصوصی و نیمه خصوصی

مشترک خبرنامه شوید

محبوب
  • منابع کنکور کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فرانسه ارشد زبان فرانسهمنابع عمومی کنکور کارشناسی ارشد زبان فرانسه...2014/11/09 - 08:00
  • ریچارد آنتونیعشق من ریچارد آنتونی2015/04/14 - 08:00
  • منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسهمنابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی فرانسه...2014/11/09 - 08:00
  • برف می باردبرف می بارد سالواتور آدامو2014/09/10 - 00:08
جدید
  • ترانه فرانسوی ولنتاین از دانیل لوواترجمه ترانه فرانسوی ولنتاین از دانیل لووا...2021/02/13 - 00:10
  • کلاس های آنلاین آموزش زبان فرانسه آموزش آنلاین زبان فرانسه2020/06/17 - 15:55
  • آشنایی با کارشناسی ارشد رشته آموزش زبان فرانسهآشنایی با کارشناسی ارشد رشته آموزش زبان فرانسه...2017/11/05 - 08:00
  • متد های آموزشی زبان فرانسه کودکان...2017/10/22 - 08:00
دیدگاه
  • حمید شاهیممنون از این آهنگ خاطره انگیز امیدوارم همیشه شاد و تندرست باشید...2023/01/02 - 19:44 توسط حمید شاهی
  • نعیمه فرحناکسلام وقت بخیرِ امکان ادامه تحصیل در دانشگاه های فرانسه نیز ...2022/06/10 - 14:40 توسط نعیمه فرحناک
  • نعیمه فرحناکممنونم2022/05/17 - 16:54 توسط نعیمه فرحناک
  • نعیمه فرحناکممنونم2022/05/17 - 16:54 توسط نعیمه فرحناک
برچسب ها
آشپزی فرانسه آشپزی فرانسوی آلبرت کامو آموزش اصطلاحات آشپزی فرانسوی همراه با عکس آموزش ترانه های فرانسوی آموزش زبان فرانسه آموزش غذای فرانسوی آموزش فرانسه آناتول فرانس آهنگ فرانسوی ارسطو اشپزی فرانسوی افلاطون انریکو ماسیاس بهترین آهنگ های فرانسوی تدریس خصوصی زبان فرانسه تدریس زبان فرانسه تدریس فرانسه ترانه های فرانسوی ترانه ی فرانسوی ترجمه آشپزی فرانسوی جملات زیبای فرانسوی جملات قصار فرانسوی دانلود آهنگ های معروف دانلود آهنگ های معروف فرانسوی زبان فرانسه سخن بزرگان سخن بزرگان فرانسوی سنت اگزوپری سینمای فرانسه شکست ضرب المثل ضرب المثل فرانسوی ضرب المثل فرانسوی و معادل آن در فارسی غذاهای فرانسوی غذای سنتی فرانسه غذای فرانسوی فرانسوا ربله فیلم فرانسوی موسیقی فرانسوی نویسندگان فرانسوی ولتر ژول رنارد کنفوسیوس کنکور فرانسه

شماره تلفن برای مشاوره و تعیین وقت در رابطه با

تدریس خصوصی زبان فرانسه

22625247(021)

09391053624

دسترسی به صفحه

  • آشپزی فرانسوی
  • آموزش تخصصی زبان فرانسه به کودکان
  • آموزش زبان فرانسه
  • تماس با من
  • خدمات حرفه ای
  • درباره فرانسه
  • درباره من
  • سینمای فرانسه
  • صفحه اصلی
  • موسیقی فرانسوی
  • نویسندگان و شاهکارهای ادبی فرانسه
  • وبلاگ

مشترک مطالب وبلاگ شوید:

© Copyright - تمامی حقوق برای نعیمه فرحناک محفوظ است - پوسته وردپرس انفولد | فارسی شده توسط فروشگاه خاتم
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Rss
  • Twitter
  • صفحه اصلی
  • درباره من
  • وبلاگ
  • تماس با من
ترجمه ی ترانه ی فرانسوی میلیونر های یکشنبه انریکو ماسیاس...ترجمه ی ترانه ی فرانسوی برای تو خوشحالم انریکو ماسیاس...
رفتن به بالا